ADABKHANA
ADABKHANA
شعراءغزلیںاشعارکلیاتلغتمحاورے
ADABKHANA
شعراءغزلیںاشعارکلیاتلغتمحاورے
لاگ ان

اردو ادب سے جڑے رہیں

خوبصورت اشعار، نمایاں شاعروں اور نئے اضافوں کا انتخاب اپنے ای میل پر حاصل کریں۔

ADABKHANA

اردو ادب کی روح کا تحفظ

ادب خانہ اردو شاعری اور ادب کا ایک ڈیجیٹل مرکز ہے — ان لوگوں کے لیے جو الفاظ میں معنی تلاش کرتے ہیں۔ کلاسیکی اساتذہ سے لے کر معاصر آوازوں تک، ہم صدیوں کا اردو کلام دنیا بھر کے قارئین تک پہنچاتے ہیں — اردو رسم الخط اور رومن ترجمے دونوں میں۔ ہمارا مقصد سادہ ہے: یہ یقینی بنانا کہ یہ لازوال ادبی روایت کبھی وقت یا جغرافیے کی نذر نہ ہو۔

دریافت کریں

  • شعراء
  • غزلیں
  • اشعار
  • کلیات
  • لغت
  • محاورے

اکاؤنٹ

  • لاگ ان
  • رجسٹر
  • میرے بک مارکس

معلومات

  • تعارف
  • رابطہ
  • رازداری کی پالیسی

© 2026 Adab Khana. All rights reserved.

لغت پر واپس →

قبا

qaba

معنی

A long, open-fronted garment or cloak often worn in historical or traditional settings, traditionally having strings or ties for closing.


اردو معنی

ایک قسم کا لمبا لباس یا چوغہ جو سامنے سے کھلا ہوتا ہے اور جس میں بند باندھنے کی جگہ بنی ہوتی ہے

اسم · مؤنث · عربی


اس لفظ کے اشعار

لطف قبائے تنگ پہ گل کا بجا ہے ناز دیکھی نہیں ہے ان نے تری چولی چس رہی

Lutf-e-qaba-e-tang pe gul ka baja hai naaz Dekhi nahin hai un ne teri choli kas rahi

میر تقی میر← مکمل نظم

بند قبا کو خوباں جس وقت وا کریں گے خمیازہ کش جو ہوں گے ملنے کے کیا کریں گے

Band-e-qaba ko khooban jis waqt wa karenge Khamiyaza kash jo honge milne ke kya karenge

میر تقی میر← مکمل نظم

آتی ہے بوئے داغ شب تار ہجر میں سینہ بھی چاک ہو نہ گیا ہو قبا کے ساتھ

Aati hai boo-e-daagh shab-e-taar hijar mein Seena bhi chaak ho na gaya ho qaba ke saath

مومن خاں مومن← مکمل نظم

کشاد دل پہ باندھی ہے کمر آج نہیں ہے خیریت بند قبا کی

Kushaad-e-dil pe baandhi hai kamar aaj Nahin hai khairiyat band-e-qaba ki

مومن خاں مومن← مکمل نظم

دست جنوں نے میرا گریباں سمجھ لیا الجھا ہے ان سے شوخ کے بند قبا کے ساتھ

Dast-e-junoon ne mera garebaan samajh liya Uljha hai un se shokh ke band-e-qaba ke saath

مومن خاں مومن← مکمل نظم

اب کے گر تو ملے تو ہم تجھ سے ایسے لپٹیں تری قبا ہو جائیں

ab ke gar tu mile to hum tujh se aise liptein teri qaba ho jaen

احمد فراز← مکمل نظم

اس کے بدن کو دی نمود ہم نے سخن میں اور پھر اس کے بدن کے واسطے ایک قبا بھی سی گئی

us ke badan ko di numud hum ne suKHan mein aur phir us ke badan ke waste ek qaba bhi si gai

جون ایلیا← مکمل نظم