سوزِ دل
soz-e-dil
Means
Burning of the heart
Urdu Meaning
دل کی جلن
Noun · Masculine · Persian
روتی ہے شمع اتنا ہر شب کہ کچھ نہ پوچھو میں سوز دل کو اپنے مجلس میں کیوں کہا تھا
Rooti hai shama itna har shab ke kuch na poochho Main soz-e-dil ko apne majlis mein kyon kaha tha
گو کٹے سر کہ سوز دل جوں شمع اب تو میری زبان سے نکلا
Go kate sar ki soz-e-dil joon shama Ab to meri zabaan se nikla
اب نہیں سینے میں میرے جائے داغ سوز دل سے داغ ہے بالائے داغ
Ab nahin seene mein mere jaye daagh Soz-e-dil se daagh hai baalay-e-daagh