ADABKHANA
ADABKHANA
PoetsGhazalsSherKulliyatDictionaryMuhawaray
ADABKHANA
PoetsGhazalsSherKulliyatDictionaryMuhawaray
Login

Stay Connected to Urdu Literature

Get our pick of beautiful shers, featured poets, and new additions delivered to your inbox.

ADABKHANA

Preserving the Soul of Urdu Literature

Adab Khana is a digital sanctuary for Urdu poetry and literature — built for those who find meaning in words. From the classical masters to contemporary voices, we bring centuries of Urdu verse to readers everywhere, in both Urdu script and Roman transliteration. Our mission is simple: to ensure this timeless literary tradition is never lost to time or geography.

Explore

  • Poets
  • Ghazals
  • Sher
  • Kulliyat
  • Dictionary
  • Muhawaray

Account

  • Login
  • Register
  • My Bookmarks

Info

  • About
  • Contact
  • Privacy Policy

© 2026 Adab Khana. All rights reserved.

← Back to Dictionary

صحرا

sahra

Means

desert, wilderness


Urdu Meaning

ریگستان، ویرانہ


Shers using this word

Is kohna-kharabe mein aabadi na kar mun'im Yak shahr nahin yaan jo sahra na hua hoga

MIR TAQI MIRFull poem →

میرؔ اب بہار آئی صحرا میں چل جنوں کر کوئی بھی فصل گل میں نادان گھر رہے ہے

Meer ab bahaar aayi sahra mein chal junoon kar Koi bhi fasl-e-gul mein naadaan ghar rahe hai

MIR TAQI MIRFull poem →

ہم ہوئے تم ہوئے کہ میرؔ ہوئے اس کی زلفوں کے سب اسیر ہوئے جن کی خاطر کی استخواں شکنی سو ہم ان کے نشان تیر ہوئے نہیں آتے کسو کی آنکھوں میں ہو کے عاشق بہت حقیر ہوئے آگے یہ بے ادائیاں کب تھیں ان دنوں تم بہت شریر ہوئے اپنے روتے ہی روتے صحرا کے گوشے گوشے میں آب گیر ہوئے ایسی ہستی عدم میں داخل ہے نے جواں ہم نہ طفل شیر ہوئے ایک دم تھی نمود بود اپنی یا سفیدی کی یا اخیر ہوئے یعنی مانند صبح دنیا میں ہم جو پیدا ہوئے سو پیر ہوئے مت مل اہل دول کے لڑکوں سے میرؔ جی ان سے مل فقیر ہوئے

Hum hue tum hue ke Meer hue Us ki zulfon ke sab aseer hue Jin ki khaatir ki ustakhwaan-shikni So hum un ke nishaan-e-teer hue Nahin aate kiso ki aankhon mein Ho ke aashiq bahut haqeer hue Aage yeh be-adaaiyaan kab thin In dinon tum bahut shareer hue Apne rote hi rote sahra ke Goshe goshe mein aab-geer hue Aisi hasti adam mein daakhil hai Na jawaan hum na tifl-e-sheer hue Ek dam thi numood-e-bood apni Ya safedi ki ya akheer hue Yaani maanind-e-subh duniya mein Hum jo paida hue so peer hue Mat mil ahl-e-daulat ke larkon se Meer ji un se mil faqeer hue

MIR TAQI MIRFull poem →

صبر وحشت اثر نہ ہو جائے کہیں صحرا بھی گھر نہ ہو جائے رشک پیغام ہے عناں کش دل نامہ بر راہبر نہ ہو جائے دیکھو مت دیکھیو کہ آئینہ غش تمہیں دیکھ کر نہ ہو جائے ہجر پردہ نشیں میں مرتے ہیں زندگی پردۂ در نہ ہو جائے کثرت سجدہ سے وہ نقش قدم کہیں پامال سر نہ ہو جائے میرے تغییر رنگ کو مت دیکھ تجھ کو اپنی نظر نہ ہو جائے میرے آنسو نہ پونچھنا دیکھو کہیں دامان تر نہ ہو جائے بات ناصح سے کرتے ڈرتا ہوں کہ فغاں بے اثر نہ ہو جائے اے قیامت نہ آئیو جب تک وہ مری گور پر نہ ہو جائے مانع ظلم ہے تغافل یار بخت بد کو خبر نہ ہو جائے غیر سے بے حجاب ملتے ہو شب عاشق سحر نہ ہو جائے رشک دشمن کا فائدہ معلوم مفت جی کا ضرر نہ ہو جائے اے دل آہستہ آہ تاب شکن دیکھ ٹکڑے جگر نہ ہو جائے مومنؔ ایماں قبول دل سے مجھے وہ بت آزردہ گر نہ ہو جائے

Sabr wehshat asar na ho jaaye Kahin sahra bhi ghar na ho jaaye Rashk-e-paighaam hai inaan-kash-e-dil Naama-bar raah-bar na ho jaaye Dekho mat dekhiyo ke aaina Ghash tumhein dekh kar na ho jaaye Hijar parda-nasheen mein marte hain Zindagi parda-e-dar na ho jaaye Kasrat-e-sajda se woh naqsh-e-qadam Kahin paamal-e-sar na ho jaaye Mere taghyeer-e-rang ko mat dekh Tujh ko apni nazar na ho jaaye Mere aansu na ponchhna dekho Kahin daaman-e-tar na ho jaaye Baat naasih se karte darta hun Ke fughaan be-asar na ho jaaye Ae qayamat na aaiyo jab tak Woh meri goor par na ho jaaye Maani-e-zulm hai taghaaful-e-yaar Bakht-e-bad ko khabar na ho jaaye Ghair se be-hijaab milte ho Shab aashiq sehar na ho jaaye Rashk-e-dushman ka faayida maaloom Muft ji ka zarar na ho jaaye Ae dil aahistah aah taab-shikan Dekh tukre-e-jigar na ho jaaye Momin eemaan qabool dil se mujhe Woh but aazurda gar na ho jaaye

Momin Khan MominFull poem →