ADABKHANA
ADABKHANA
PoetsGhazalsSherKulliyatDictionaryMuhawaray
ADABKHANA
PoetsGhazalsSherKulliyatDictionaryMuhawaray
Login

Stay Connected to Urdu Literature

Get our pick of beautiful shers, featured poets, and new additions delivered to your inbox.

ADABKHANA

Preserving the Soul of Urdu Literature

Adab Khana is a digital sanctuary for Urdu poetry and literature — built for those who find meaning in words. From the classical masters to contemporary voices, we bring centuries of Urdu verse to readers everywhere, in both Urdu script and Roman transliteration. Our mission is simple: to ensure this timeless literary tradition is never lost to time or geography.

Explore

  • Poets
  • Ghazals
  • Sher
  • Kulliyat
  • Dictionary
  • Muhawaray

Account

  • Login
  • Register
  • My Bookmarks

Info

  • About
  • Contact
  • Privacy Policy

© 2026 Adab Khana. All rights reserved.

← Back to Dictionary

برقِ خرمن

Barq-e-Kharman

Means

Lightning on the harvest; a bolt that burns the crop to ash; sudden and total destruction.


Shers using this word

تھا مستعار حسن سے اس کے جو نور تھا خورشید میں بھی اس ہی کا ذرہ ظہور تھا ہنگامہ گرم کن جو دل ناصبور تھا پیدا ہر ایک نالے سے شور نشور تھا پہنچا جو آپ کو تو میں پہنچا خدا کے تئیں معلوم اب ہوا کہ بہت میں بھی دور تھا آتش بلند دل کی نہ تھی ورنہ اے کلیم یک شعلہ برق خرمن صد کوہ طور تھا مجلس میں رات ایک ترے پرتوے بغیر کیا شمع کیا پتنگ ہر اک بے حضور تھا اس فصل میں کہ گل کا گریباں بھی ہے ہوا دیوانہ ہو گیا سو بہت ذی شعور تھا منعم کے پاس قاقم و سنجاب تھا تو کیا اس رند کی بھی رات گزر گئی جو عور تھا ہم خاک میں ملے تو ملے لیکن اے سپہر اس شوخ کو بھی راہ پہ لانا ضرور تھا کل پاؤں ایک کاسۂ سر پر جو آ گیا یکسر وہ استخوان شکستوں سے چور تھا کہنے لگا کہ دیکھ کے چل راہ بے خبر میں بھی کبھو کسو کا سر پر غرور تھا تھا وہ تو رشک حور بہشتی ہمیں میں میرؔ سمجھے نہ ہم تو فہم کا اپنی قصور تھا

Tha mustaar husn se us ke jo noor tha Khursheed mein bhi us hi ka zarra-e-zuhoor tha Hangaama-e-garm-kun jo dil-e-naasaboor tha Paida har ek naale se shor-e-nushoor tha Pahuncha jo aap ko to main pahuncha Khuda ke taen Maaloom ab hua ke bahut main bhi door tha Aatish-e-buland-e-dil ki na thi warna ae Kaleem Yak shola barq-e-kharman-e-sad koh-e-Toor tha Majlis mein raat ek tere partaw ke baghair Kya shama kya patang har ek be-huzoor tha Is fasl mein ke gul ka garebaan bhi hai hawa Deewana ho gaya so bahut zi-shuur tha Munim ke paas qaaqam-o-sanjaab tha to kya Us rand ki bhi raat guzar gayi jo aur tha Hum khaak mein mile to mile lekin ae sipehr Is shokh ko bhi raah pe laana zaroor tha Kal paaon ek kaasa-e-sar par jo aa gaya Yaksar woh ustakhwaan-shikastons se choor tha Kehne laga ke dekh ke chal raah be-khabar Main bhi kabhu kiso ka sar par ghuroor tha Tha woh to rashk-e-hoor-e-bahishti hamin mein Meer Samjhe na hum to fahm ka apni qasoor tha

MIR TAQI MIRFull poem →