آستاں
Aastaan
Means
A threshold; a doorstep; the entrance to a sacred or beloved place; a shrine's entrance.
بوسہ مت دے کسو کے در پہ نسیم خاک اس آستاں کے ہم بھی ہیں
Bosa mat de kiso ke dar pe naseem Khaak is aastaan ke hum bhi hain
رہی نگفتہ مرے دل میں داستاں میری نہ اس دیار میں سمجھا کوئی زباں میری برنگ صوت جرس تجھ سے دور ہوں تنہا خبر نہیں ہے تجھے آہ کارواں میری ترے نہ آج کے آنے میں صبح کے مجھ پاس ہزار جائے گئی طبع بدگماں میری وہ نقش پئے ہوں میں مٹ گیا ہو جو رہ میں نہ کچھ خبر ہے نہ سدھ ہے گی رہ رواں میری شب اس کے کوچے میں جاتا ہوں اس توقع پر کہ ایک دوست ہے واں خواب پاسباں میری اسی سے دور رہا اصل مدعا جو تھا گئی یہ عمر عزیز آہ رائیگاں میری ترے فراق میں جیسے خیال مفلس کا گئی ہے فکر پریشاں کہاں کہاں میری نہیں ہے تاب و تواں کی جدائی کا اندوہ کہ ناتوانی بہت ہے مزاج داں میری رہا میں در پس دیوار باغ مدت لیک گئی گلوں کے نہ کانوں تلک فغاں میری ہوا ہوں گریۂ خونیں کا جب سے دامن گیر نہ آستین ہوئی پاک دوستاں میری دیا دکھائی مجھے تو اسی کا جلوہ میرؔ پڑی جہان میں جا کر نظر جہاں میری
Rahi nagufta mere dil mein daastaan meri Na is diyaar mein samjha koi zabaan meri
ہم سمجھتے ہیں آزمانے کو عذر کچھ چاہیئے ستانے کو سنگ در سے ترے نکالی آگ ہم نے دشمن کا گھر جلانے کو صبح عشرت ہے وہ نہ شام وصال ہائے کیا ہو گیا زمانے کو بوالہوس روئے میرے گریہ پہ اب منہ کہاں تیرے مسکرانے کو برق کا آسمان پر ہے دماغ پھونک کر میرے آشیانے کو سنگ سودا جنوں میں لیتے ہیں اپنا ہم مقبرہ بنانے کو شکوہ ہے غیر کی کدورت کا سو مرے خاک میں ملانے کو روز محشر بھی ہوش گر آیا جائیں گے ہم شراب خانے کو سن کے وصف اس پہ مر گیا ہمدم خوب آیا تھا غم اٹھانے کو کوئی دن ہم جہاں میں بیٹھے ہیں آسماں کے ستم اٹھانے کو چل کے کعبہ میں سجدہ کر مومنؔ چھوڑ اس بت کے آستانے کو نقش پائے رقیب کی محراب نہیں زیبندہ سر جھکانے کو
Hum samajhte hain azmaane ko Uzr kuch chahiye sataane ko Sang-e-dar se tere nikaali aag Hum ne dushman ka ghar jalaane ko Subh-e-ishrat hai woh na shaam-e-wasl Haaye kya ho gaya zamaane ko Bol-hawas roye mere girya pe ab Munh kahan tere muskuraane ko Barq ka aasmaan par hai dimaagh Phoonk kar mere aashiyaane ko Sang-e-sauda junoon mein lete hain Apna hum maqbara banaane ko Shikwa hai ghair ki kudoorat ka So mere khaak mein milaane ko Roz-e-mahshar bhi hosh gar aaya Jaayen ge hum sharaab-khaane ko Sun ke wasf us pe mar gaya hamdam Khoob aaya tha gham uthaane ko Koi din hum jahaan mein baithe hain Aasmaan ke sitam uthaane ko Chal ke Kaaba mein sajda kar Momin Chhor is but ke aastaane ko Naqsh-e-paa-e-raqeeb ki mehraab Nahin zebaanda sar jhukaane ko
تھی وصل میں بھی فکر جدائی تمام شب وہ آئے تو بھی نیند نہ آئی تمام شب واں طعنہ تیر یار یہاں شکوہ زخم ریز باہم تھی کس مزے کی لڑائی تمام شب رنگیں ہیں خون سر سے وہ ہاتھ آج کل رہے جس ہاتھ میں وہ دست حنائی تمام شب تالو سے یاں زبان سحر تک نہیں لگی تھا کس کو شغل نغمہ سرائی تمام شب یک بار دیکھتے ہی مجھے غش جو آ گیا بھولے تھے وہ بھی ہوش ربائی تمام شب مر جاتے کیوں نہ صبح کے ہوتے ہی ہجر میں تکلیف کیسی کیسی اٹھائی تمام شب گرم جواب شکوۂ جور عدو رہا اس شعلہ خو نے جان جلائی تمام شب کہتا ہے مہروش تمہیں کیوں غیر گر نہیں دن بھر ہمیشہ وصل جدائی تمام شب دھر پاؤں آستاں پہ کہ اس آرزو میں آہ کی ہے کسی نے ناصیہ سائی تمام شب مومنؔ میں اپنے نالوں کے صدقے کہ کہتے ہیں ان کو بھی آج نیند نہ آئی تمام شب
Thi wasl mein bhi fikr-e-judai tamam shab Woh aaye to bhi neend na aayi tamam shab Waan taana-e-teer-e-yaar yahan shikwa-e-zakhm-rez Bahim thi kis maze ki larai tamam shab Rangeen hain khoon-e-sar se woh haath aaj kal rahe Jis haath mein woh dast-e-hanai tamam shab Taalu se yaan zabaan sehar tak nahin lagi Tha kis ko shughl-e-naghma-sarai tamam shab Yak baar dekhte hi mujhe ghash jo aa gaya Bhoole the woh bhi hosh-rubai tamam shab Mar jaate kyun na subah ke hote hi hijar mein Takleef kaisi kaisi uthaai tamam shab Garm jawaab-e-shikwa-e-jor-e-adu raha Is shola-khu ne jaan jalai tamam shab Kehta hai mehr-wesh tumhein kyun ghair gar nahin Din bhar hamesha wasl-judai tamam shab Dhar paaon aastaan pe ke is aarzu mein aah Ki hai kisi ne naasiya-saai tamam shab Momin main apne naalon ke sadqe ke kehte hain Un ko bhi aaj neend na aayi tamam shab
کس طرح چھوڑ دوں اے یار میں چاہت تیری میرے ایمان کا حاصل ہے محبت تیری جانے کیا بات ہے جلووں میں ترے جان جہاں یاد آتا ہے خدا دیکھ کے صورت تیری اب نگاہوں میں جچے گا نہ کوئی رنگ و جمال میری آنکھوں کو پسند آ گئی رنگت تیری اپنی قسمت پہ فرشتوں کی طرح ناز کروں مجھ پہ ہو جائے اگر چشم عنایت تیری حرم و دیر کے جلووں سے مجھے کیا مطلب شیشۂ دل میں اتر آئی ہے صورت تیری آستانے سے ترے سر نہ اٹھے گا میرا مدعا بن کے ملی ہے مجھے نسبت تیری میں فناؔ ہو کے پہنچ جاؤں گا تیرے در تک راہ دکھلانے لگی مجھ کو محبت تیری
Kis tarah chhod doon ae yaar mein chaahat teri Mere iimaan ka haasil hai mohabbat teri Jaane kya baat hai jalwon mein tare jaan-e-jahaan Yaad aata hai khuda dekh ke soorat teri Ab nigaahon mein jache ga na koi rang-o-jamaal Meri aankhon ko pasand aa gayi rangat teri Apni qismat pe farishton ki tarah naaz karoon Mujh pe ho jaaye agar chashm-e-inayat teri Haram-o-dair ke jalwon se mujhe kya matlab Sheesha-e-dil mein utar aayi hai soorat teri Aastaane se tare sar na uthe ga mera Mudda'aa ban ke mili hai mujhe nisbat teri Mein Fana ho ke pahunch jaaoon ga tere dar tak Raah dikhlaane lagi mujh ko mohabbat teri