جلووں
Jalwon
Means
Manifestations; splendors; beauty's displays (plural of 'Jalwa').
دل قابل محبت جاناں نہیں رہا وہ ولولہ وہ جوش وہ طغیاں نہیں رہا ٹھنڈا ہے گرم جوشی افسردگی سے جی کیسا اثر کہ نالہ و افغاں نہیں رہا کرتے ہیں اپنے زخم جگر کو رفو ہم آپ کچھ بھی خیال جنبش مژگاں نہیں رہا دل سختیوں سے آئی طبیعت میں نازکی صبر و تحمل قلق جاں نہیں رہا غش ہیں کہ بے دماغ ہیں گل پیرہن نمط از بس دماغ عطر گریباں نہیں رہا آنکھیں نہ بدلیں شوخ نظر کیوں کے اب کہ میں مفتون لطف نرگس فتاں نہیں رہا ناکامیوں کا گاہ گلہ گاہ شکر ہے شوق وصال و اندہ ہجراں نہیں رہا بے تودہ تودہ خاک سبک دوش ہو گئے سر پر جنون عشق کا احساں نہیں رہا ہر لحظہ مہر جلووں سے ہیں چشم پوشیاں آئینہ زار دیدۂ حیراں نہیں رہا پھرتے ہیں کیسے پردہ نشینوں سے منہ چھپائے رسوا ہوئے کہ اب غم پنہاں نہیں رہا آسیب چشم قہر پری طلعتاں نہیں اے انس اک نظر کہ میں انساں نہیں رہا بے کاری امید سے فرصت ہے رات دن وہ کاروبار حسرت و حرماں نہیں رہا بے سیر دشت و بادیہ لگنے لگا ہے جی اور اس خراب گھر میں کہ ویراں نہیں رہا کیا تلخ کامیوں نے لب زخم سی دیئے وہ شور اشتیاق نمکداں نہیں رہا بے اعتبار ہو گئے ہم ترک عشق سے از بس کہ پاس وعدہ و پیماں نہیں رہا نیند آئی ہے فسانۂ گیسو و زلف سے وہم و گمان خواب پریشاں نہیں رہا کس کام کے رہے جو کسی سے رہا نہ کام سر ہے مگر غرور کا ساماں نہیں رہا مومنؔ یہ لاف الفت تقویٰ ہے کیوں مگر دلی میں کوئی دشمن ایماں نہیں رہا
Dil qaabil-e-mohabbat jaanaan nahin raha Woh walwala woh josh woh tughyaan nahin raha Thanda hai garm-joshi afsurdagi se ji Kaisa asar ke naala-o-afghaan nahin raha Karte hain apne zakhm-e-jigar ko rafu hum aap Kuch bhi khayaal jumbish-e-muzgaan nahin raha Dil sakhtiyon se aayi tabiyat mein naazuki Sabr-o-tahammul qalaq-e-jaan nahin raha Ghash hain ke be-dimaagh hain gul-pairahan namat Az bas dimaagh-e-atr-e-garebaan nahin raha Aankhen na badlen shokh nazar kyun ke ab ke main Maftoon-e-lutf-e-nargis-e-fattaan nahin raha Nakamiyon ka gaah gila gaah shukr hai Shauq-e-wisaal-o-andoh-e-hijraan nahin raha Be toda toda khaak sabuk-dosh ho gaye Sar par junoon-e-ishq ka ahsaan nahin raha Har lahza mehr-e-jalwon se hain chashm-poshiyan Aaina-zaar deeda-e-hairaan nahin raha Phirte hain kaise parda-nasheenon se munh chhupaye Ruswa hue ke ab gham-e-pinhaan nahin raha Aaseb-e-chashm-e-qahr pari-talaton nahin Ae uns ik nazar ke main insaan nahin raha Be-kaari-e-umeed se fursat hai raat din Woh kaarobaar-e-hasrat-o-harmaan nahin raha Be-sair dasht-o-baadiya lagne laga hai ji Aur is kharaab ghar mein ke veeraan nahin raha Kya talkh-kamiyon ne lab-e-zakhm si diye Woh shor-e-ishtiyaaq-e-namakdaan nahin raha Be-aitbaar ho gaye hum tark-e-ishq se Az bas ke paas-e-waada-o-paimaan nahin raha Neend aayi hai fasaana-e-gesu-o-zulf se Wahm-o-gumaan khwab-e-pareshaan nahin raha Kis kaam ke rahe jo kisi se raha na kaam Sar hai magar guroor ka saamaan nahin raha Momin yeh laaf-e-ulfat taqwa hai kyun magar Dilli mein koi dushman-e-eemaan nahin raha
کس طرح چھوڑ دوں اے یار میں چاہت تیری میرے ایمان کا حاصل ہے محبت تیری جانے کیا بات ہے جلووں میں ترے جان جہاں یاد آتا ہے خدا دیکھ کے صورت تیری اب نگاہوں میں جچے گا نہ کوئی رنگ و جمال میری آنکھوں کو پسند آ گئی رنگت تیری اپنی قسمت پہ فرشتوں کی طرح ناز کروں مجھ پہ ہو جائے اگر چشم عنایت تیری حرم و دیر کے جلووں سے مجھے کیا مطلب شیشۂ دل میں اتر آئی ہے صورت تیری آستانے سے ترے سر نہ اٹھے گا میرا مدعا بن کے ملی ہے مجھے نسبت تیری میں فناؔ ہو کے پہنچ جاؤں گا تیرے در تک راہ دکھلانے لگی مجھ کو محبت تیری
Kis tarah chhod doon ae yaar mein chaahat teri Mere iimaan ka haasil hai mohabbat teri Jaane kya baat hai jalwon mein tare jaan-e-jahaan Yaad aata hai khuda dekh ke soorat teri Ab nigaahon mein jache ga na koi rang-o-jamaal Meri aankhon ko pasand aa gayi rangat teri Apni qismat pe farishton ki tarah naaz karoon Mujh pe ho jaaye agar chashm-e-inayat teri Haram-o-dair ke jalwon se mujhe kya matlab Sheesha-e-dil mein utar aayi hai soorat teri Aastaane se tare sar na uthe ga mera Mudda'aa ban ke mili hai mujhe nisbat teri Mein Fana ho ke pahunch jaaoon ga tere dar tak Raah dikhlaane lagi mujh ko mohabbat teri
یوں نہ آنکھیں بدل مجھ سے میرے صنم میں ترے در سے اٹھ کر کہاں جاؤں گا تو اگر مجھ سے دامن بچاتا رہا سر ترے در سے ٹکرا کے مر جاؤں گا ہو چکی ہیں زمانے میں رسوائیاں اب نگاہیں چرانے سے کیا فائدہ تو بھلا دے مجھے اپنے دل سے مگر میں جہاں جاؤں گا تیرا کہلاؤں گا چاند تاروں سے نظریں ملائے ہوئے کاٹ دوں گا شب ہجر میں اس طرح جب بھی فرقت کے لمحے ستم ڈھائیں گے میں تری یاد سے دل کو بہلاؤں گا اپنے دل پہ سہوں گا محبت کے غم تجھ کو بدنام ہونے نہ دوں گا کبھی یہ مرا ظرف ہے یہ مری بات ہے تجھ پہ الزام آیا تو مر جاؤں گا تیری خاطر سلیقے سے سجدہ کروں ہے یہی آرزو ہے یہی جستجو مجھ کو مل جائے گر تیرا نقش قدم میں عبادت میں معراج پا جاؤں گا پیار تجھ سے کیا ہے خدا کی قسم یہ تعلق کبھی ٹوٹ سکتا نہیں اپنی ہستی مٹا کر ترے عشق میں تیرے جلووں کا آئینہ بن جاؤں گا آج تم کو مرے دل سے نسبت نہیں میں فناؔ ہوں ذرا تم بھی یہ سوچ لو کل اگر تم مجھے ڈھونڈنے آؤ گے میں ستاروں کی دنیا میں کھو جاؤں گا جذبۂ عشق میرا سلامت رہے موت آئے گی خود لے کے جام بقا اے فناؔ ان کی الفت میں ہو کے فناؔ ہر قدم پر نئی زندگی پاؤں گا
Yoon na aankhein badal mujh se mere sanam mein tare dar se uth kar kahaan jaaoon ga Tu agar mujh se daaman bachaata raha sar tare dar se takra ke mar jaaoon ga Ho chuki hain zamaane mein ruswaiyaan ab nigaahein churaane se kya faayeda Tu bhula de mujhe apne dil se magar mein jahaan jaaoon ga tera kehlaaoon ga Chaand taaron se nazrein milaaye huay kaat doon ga shab-e-hijr mein is tarah Jab bhi furqat ke lamhe sitam dhaayein ge mein teri yaad se dil ko behlaaoon ga Apne dil pe sahoon ga mohabbat ke gham tujh ko badnaam hone na doon ga kabhi Yeh mera zarf hai yeh meri baat hai tujh pe ilzaam aaya to mar jaaoon ga Teri khaatir saleeqe se sajda karoon hai yehi aarzoo hai yehi justaju Mujh ko mil jaaye gar tera naqsh-e-qadam mein ibaadat mein me'raaj paa jaaoon ga Pyaar tujh se kiya hai khuda ki qasam yeh ta'alluq kabhi toot sakta nahi Apni hasti mita kar tare ishq mein tere jalwon ka aaina ban jaaoon ga Aaj tum ko mere dil se nisbat nahi mein Fana hoon zara tum bhi yeh soch lo Kal agar tum mujhe dhoondne aao ge mein sitaaron ki duniya mein kho jaaoon ga Jazba-e-ishq mera salaamat rahe maut aaye gi khud le ke jaam-e-baqaa Ae Fana un ki ulfat mein ho ke Fana har qadam par nayi zindagi paaoon ga