← Back to Dictionary

بتانِ خلخ و نوشاد

Butaan-e-Khallakh-o-Nooshad

Means

Idols of Khallakh and Nooshad; references to famous beauties of classical Persian-Urdu poetry.


Shers using this word

محشر میں پاس کیوں دم فریاد آ گیا رحم اس نے کب کیا تھا کہ اب یاد آ گیا الجھا ہے پاؤں یار کا زلف دراز میں لو آپ اپنے دام میں صیاد آ گیا ناکامیوں میں تم نے جو تشبیہ مجھ سے دی شیریں کو درد تلخی فرہاد آ گیا ہم چارہ گر کو یوں ہی پنہائیں گے بیڑیاں قابو میں اپنے گر وہ پری زاد آ گیا دل کو قلق ہے ترک محبت کے بعد بھی اب آسماں کو شکوۂ بیداد آ گیا وہ بدگماں ہوا جو کہیں شعر میں مرے ذکر بتان خلخ و نوشاد آ گیا تھے بے گناہ جرأت پا بوس تھی ضرور کیا کرتے وہم خجلت جلاد آ گیا جو ہو چکا یقیں کہ نہیں طاقت وصال دم میں ہمارے وہ ستم ایجاد آ گیا ذکر شراب و حور کلام خدا میں دیکھ مومنؔ میں کیا کہوں مجھے کیا یاد آ گیا

Mahshar mein paas kyun dam-e-faryaad aa gaya Rahm us ne kab kiya tha ke ab yaad aa gaya Uljha hai paon yaar ka zulf-e-daraaz mein Lo aap apne daam mein sayyaad aa gaya Nakamiyon mein tum ne jo tashbeeh mujh se di Shireen ko dard talkhi-e-Farhad aa gaya Hum chara-gar ko yun hi pinhaaein ge bedhiyan Qabu mein apne gar woh pari-zaad aa gaya Dil ko qalaq hai tark-e-mohabbat ke baad bhi Ab aasmaan ko shikwa-e-bedad aa gaya Woh badgumaan hua jo kahin sher mein mere Zikr-e-butaan-e-Khallakh-o-Nooshad aa gaya The be-gunaah jurrat-e-pa-bos thi zaroor Kya karte wahm-e-khijlat-e-jallaad aa gaya Jo ho chuka yaqeen ke nahin taaqat-e-wisaal Dam mein hamaare woh sitam-eejad aa gaya Zikr-e-sharaab-o-hoor kalaam-e-Khuda mein dekh Momin mein kya kahun mujhe kya yaad aa gaya